Все новости
День святого Валентина хотят переименовать: что предлагает депутат Прорыв в онкологии: иммунитет научили атаковать мутацию KRAS Перепутал уксус с алкоголем: мужчина оказался в реанимации Родителям школьников хотят дать дополнительные оплачиваемые выходные Умер голос 3 Doors Down: не стало Брэда Арнольда С 1 апреля новорождённых в России начнут проверять на ещё два опасных заболевания Финансовая удача уже рядом: кому звёзды сулят «золотой» февраль Бизнес возмутился: банки почему-то берут с QR-оплат комиссию по картам Солнце резко «выключилось»: учёные рассказали о неожиданном явлении Шесть пострадавших, среди них ребёнок: что известно о ЧП в Уфе Пенсии вырастут с 1 апреля: кому добавят почти 7% Тамара Глоба рассказала, кому февраль преподнесёт шикарные возможности во всех сферах жизни Сабурову закрыли Россию на 50 лет: что случилось со звездой стендапа С 7 февраля жизнь изменится навсегда: Глоба назвала знак, которому уже не свернуть назад ЦБ не будет резко снижать ставку: прогноз главы РСПП Тамара Глоба рассказала, кому февраль велит ремонтировать жильё или обзоводиться новым Восьмиклассница устроила ЧП в школе: огонь, драка и пострадавшие Пилота, посадившего самолет в поле под Новосибирском, позвали работать в Азию Пушистые на льду: двух собак спасли в Охотском море Прогулка, танец, тренировка: как активность улучшает работу мозга Тамара Глоба назвала счастливчика, на которого весь мир обратит внимание в феврале Стрельба в гимназии Уфы: девятиклассник принес оружие на урок Диетолог развеял миф: почему “вчерашняя еда” не опасна КС РФ разрешил регистрацию в апартаментах: что это значит для граждан Тамара Глоба предрекла творческий расцвет одному из знаков зодиака в феврале Пропал после встречи с партнером: россиянина жестоко убили в Таиланде Магнитные бури в феврале: на Солнце произошли 16 вспышек Тайное голосование решило всё: кто ушёл из «Выжить в Стамбуле» Депутаты предложили компенсировать расходы на ЖКУ за некачественную уборку снега Секрет выгодной ипотеки раскрыт: что нужно знать каждому заемщику Редкое астрономическое шоу в России: планеты, затмение и метеоры Новый имплант без боли и риска осложнений: как это работает Солнечный шторм на горизонте: что ждёт Artemis 2 и экипаж Orion Учёные обнаружили опасность каминов и печей для здоровья Иностранцам с судимостью хотят навсегда закрыть въезд в Россию Тамара Глоба рассказала, кто в феврале сможет выйти на новый карьерный уровень 500 человек под увольнение: что происходит на заводах ТМК Похудела на 97 кг и идёт на операцию: победительница «Больших девочек» шокировала фанатов В Банке Англии испугались инопланетян: НЛО могут обрушить экономику Как «обмануть» мозг и снять стресс без таблеток Не мистика и не редкое явление: откуда берутся «три луны» на фото Стало известно, когда выйдет сериал о Гарри Поттере Агрессия и плаксивость: врач назвала ранние симптомы деменции Умерла Кэтрин О’Хара: мать Кевина из «Один дома» и звезда «Шиттс Крик» «Разрушает нравственность»: патриарх Кирилл — о нецензурной брани В Кремле отказались обсуждать альтернативные форматы переговоров Вице-спикер Гренландии о возможной продаже острова США: это недопустимо Лимит платёжных карт в банках: мнение депутата Аксакова Машина с туристами перевернулась на Байкале: погибла женщина Диетолог раскрыла секреты травяных средств при газах и дискомфорте «Ничего не бойтесь»: откровенное фото Симоньян вызвало волну поддержки Любовь без венчания: в церкви назвали возрастное ограничение для брака Тарифы больше не решат на местах: ФАС расширяет полномочия Зелёные и бирюзовые номера: в России хотят выделить электрокары и беспилотники Автобусы старше 20 лет предложили сделать «культурными объектами» Почему 27 января нельзя выносить мусор и ругаться: народные запреты дня Нины Убивал ради спокойных смен: медбрата подозревают почти в сотне смертей Платите больше за воду, если нет счётчика: новые правила ЖКХ с 2026 года 30 миллионов рублей за перепутанных детей: почему суды отказывают жертвам роддомов СССР Снежная Луна во Льве 2 февраля: день, который изменит вашу жизнь

Договор Кэмерона с ЕС оказался "пустым"

21 февраля 2016 в 00:03
ЕС и Британия согласовали "особый статус" Королевства в ЕС. Еврочиновники изображают восторг, а евроскептики называют договоренности "пустыми". По сути, Brexit это вопрос не экономический, а политический. Поэтому выхода Великобритании из Евросоюза не будет.

Споры о статусе Великобритании в ЕС

"Мы с Европой, но не в ней, — сказал Уинстон Черчилль в Палате общин в 1953 году. - Мы связаны, но не объединены. Мы заинтересованы и связаны, но не поглощены".

Так чем же отличается "особый статус" Великобритании, добытый нынешним премьером-тори Дэвидом Кэмероном от статуса 1953 года? Ничем, это изложение той же позиции, но другими словами: "Давайте жить! Но давайте жить другим".

Почему евроскептики называют соглашение об особом статусе "пустым"? Первые два требования Кэмерона к ЕС (чтобы правительство попросило британцев голосовать за "да" Евросоюзу) были: Великобритания не входит в еврозону и не присоединился к Шенгенской зоне. Это было принято. Но в этом, как было сказано выше, нет ничего революционного.

В-третьих, Великобритании должно было быть предоставлено право не исполнять неудобные стране указания Брюсселя и отменять существующие в ЕС законы. Это не было принято.

Четвертым пунктом предлагалось реформировать сам Евросоюз: чтобы 19 стран еврозоны не доминировали над девятью странами, находящимися вне еврозоны. Здесь возражал Франсуа Олланд, который не хотел, чтобы Сити были предоставлены особые права. Похоже, что договорились, но только в исключительных случаях. Например, о регулирующей финансовой роли Банка Англии, а не ЕЦБ.

Договорились об изменении механизма "социальной защиты", но не так радикально, как просил Лондон. Мигранты не будут иметь права пользоваться пособиями в течение 7 лет, а не 13, как просил Кэмерон.

При этом "испытательный срок", в течение которого новоприбывшим мигрантам не будут выплачивать социальные пособия, составит четыре года. Ограничения на выплату детских пособий не будут введены до 2020 года.

Споры вокруг Brexit

Премьер-министр Дэвид Кэмерон сделал много "сепаратистских" заявлений. "Великобритания никогда не будет частью европейского супергосударства. Великобритания никогда не станет частью еврозоны, а фунт будет защищен. Главным будет не Европейский центральный банк, а Банк Англии. Великобритания не будет спасать евро. Национальная безопасность Великобритании будет находиться исключительно под контролем Лондона. Великобритания никогда не станет частью европейской армии", — заявил он.

"Мне никогда не нравился Брюссель. И мне не нравится Евросоюз. Но то, что организация вызывает раздражение, не значит, что она не приносит выгоды. Великобритания будет чувствовать себя в большей безопасности в единой и реформированной Европе", — отметил Дэвид Кэмерон. Что же, дух Черчилля присутствует, но не более того.

Отметим, что далеко не все члены правительства готовы выступить в поддержку заключенного соглашения. Так, министр юстиции Майкл Гоув уже сообщил, что намерен призывать избирателей высказаться за выход Великобритании из Евросоюза. Есть и другие оппоненты - мэр Лондона Борис Джонсон и министр внутренних дел Тереза ​​Мэй.

Главный обсуждаемый сейчас в Королевстве вопрос - как отразится выход Британии из ЕС на экономике страны. Одни говорят, что освобождение от тирании Брюсселя принесет эру процветания, сохранит миллиарды платежей от расточительной и коррумпированной бюрократии ЕС, сократит иммиграцию и восстановит экономический суверенитет страны.

Другие настаивают, что страна "прыгнет с обрыва" и совершит акт экономического самоубийства. Так полагает, например, Нейл Киннок (Neil Kinnock), бывший комиссар ЕС.

Реальность такова, что Brexit не может кардинально изменить экономические показатели Великобритании. "Никто не может знать наверняка, какой результат мы увидим. Но это не будет ни катастрофой, ни процветанием", - пишет экономист и финансист Нейл Вудфорд (Neil Woodford) на страницах The Guardian.

Анализ Вудфорда, сделанный при поддержке консалтинговой компании Capital Economics, указывает на то, что разрыв с ЕС может принести Королевству падение в 2,2 процента ВВП к 2030 году, или это может добавить 1,6 процента к ВВП, в зависимости от того, как будет конкретизировано соглашение.

Экономисты делают вывод, что простой британец практически не почувствует перемен. Если вы работник частного сектора, то ваши пенсионные деньги в значительной степени зависят от состояния фондового рынка. Но большинство крупных компаний (список FTSE 100) уже настолько глобализированы, что прибыль и дивиденды от деятельности ВР или Glaxo не зависят от состояния британской экономики.

Референдум

Может упасть арендная плата, могут упасть цены на мясо, или может подорожать роуминг, отпуск станет дороже из-за падения фунта по отношению к евро, но это будут незначительные колебания, которые не отразятся на вашем кармане, успокаивает Вудфорд потребителей.

Вопрос о выходе Британии из ЕС - это чисто политический вопрос. Внутриполитический — это отдушина для британских националистов из UKIP, которым Камерон обещал как-то даже портфели в своем кабинете.

Но это также вероятность спровоцировать "конституционную дискуссию" об увеличении полномочий для Шотландии. Это "дурной пример" для евроскептиков внутри Евросоюза. Это и геополитический вопрос европейского единства, которое нельзя рушить в момент противостояния с Россией.

Поэтому можно предсказать итоги референдума, который пройдет в июне, учитывая, что Кэмерон "всем сердцем и душой" будет агитировать "за". Британия останется в ЕС, хотя дискуссии будут жаркими. Это будет спектакль с таким же итогом, как на референдуме о независимости Шотландии. Этому будут способствовать и британские СМИ, находящиеся в руках у Руперта Мердока, который хочет укрепить свои позиции по спутниковому телевидению в Великобритании, Германии и Италии. А для этого ему нужна Британия в ЕС.

"В Брюсселе евроинтеграционные элиты пришли к выводу, что нужно идти по пути двухскоростной Европы, — сказал Правде.Ру Константин Воронов, завсектором региональных проблем и конфликтов отдела европейских политических исследований ИМЭМО РАН. - Британия останется на внешней орбите Евросоюза, она не будет строить объединенную Европу. А вот на внутренней орбите останутся страны-члены, которые будут участвовать в тесной, углубленной интеграции. Это лучше, по их мнению, чем Британия, которая вообще бы порвала все отношения и вышла бы из Евросоюза".

Эксперт полагает, что предсказать итоги референдума сложно, так как в Британии очень сильные евроскептические настроения.

"Миграционный кризис будет нарастать, приобретать разные аспекты, будут нарастать долговой, финансовый кризис в Евросоюзе, проблема с Грецией. Мы не знаем, что будет на Ближнем Востоке, какие будут подвижки в отношениях между странами-членами Евросоюза и так далее. Настроения широких масс британцев будет тоже достаточно изменчиво в ту или иную сторону. Поэтому формула фифти-фифти для итогов референдума сейчас подходит", - заключил Константин Воронов.
Автор: Алексей
Нашли ошибку в тексте?